terça-feira, 16 de julho de 2013

A Historia de Assassin's Creed- Parte C

    Ao chegar no esconderijo de Talal, Altair encontrou divesos escravos enjaulados e castigados, até que o templário avistou Altair e imediatamente mandou mata-lo como uma ordem direta de seus capangas, que eram extremamente habilidosos com a espada de uma mao, que eventualmente após uma batalha muito dura e longa, ao ver seus homens caídos talal correu para os telhados, onde que Altair foi atrás, fazendo que se formasse uma perseguição longa mas que Altair conseguiu arremessar uma faca nele, desestabilizar e  finaliza-lo com sua Hidden Blade.
       Antes de Talal morrer, teve o seguinte dialogo com o assassino:


Após matar Talal, Altair partiu para Damasco para eliminar
  • Altaïr: You've nowhere to run now. Share your secrets with me.
  • Talal: My part is played. The Brotherhood is not so weak that my death will stop its work.
  • Altaïr: What brotherhood?
  • Talal: Al Mualim is not the only one with designs upon the Holy Land. And that's all you'll have from me.
  • Altaïr: Then we are finished. Beg forgiveness from your God.
  • Talal: He's long abandoned us. Long abandoned the men and women I took into my arms.
  • Altaïr: What do you mean?
  • Talal: Beggars, whores, addicts, lepers. Do they strike you as proper slaves? Unfit for even the most menial tasks? No. I took them not to sell, but to save! And yet you'd kill us all, for no other reason than it was asked of you.
  • Altaïr: No, you profit from the war, from lives lost and broken.
  • Talal: Yes, you would think that, ignorant as you are. Wall off your mind, eh? They say it's what your kind do best. Do you see the irony in all this? No, not yet it seems. But you will.
AC1 Warehouse ambush
 mais um de seus alvos chamado Abul'Nuqoud, um templário, um rei mercador. Após conseguir informações por meio de interrogações à força, roubos e espionagem, foi a uma festa que Abul estava dando uma festa, e sabendo que aqueles convidados não iriam apoiar um templário que era o regente para proceder a guerra, envenenou todos eles com um vinho, mas acabou se esquecendo de Altair que estava escondido, fazendo que consequentemente, neutralizasse seu alvo facilmente com uma facada no pescoço do robusto mercador corrupto.
    Suas últimas palavras foram:
  • Altaïr: Be at peace now. Their words can no longer do harm.
  • Abu'l: Why have you done this?
  • Altaïr: You stole money from those you claim to lead. Sent it away for some unknown purpose. I want to know where it's gone and why.
  • Abu'l: Look at me! My very nature is an affront to the people I ruled. And these noble robes did little more than to muffle their shouts of hate.
  • Altaïr: So this is about vengeance then.
  • Abu'l: No, not vengeance, but my conscience. How could I finance a war in service to the same God that calls me an abomination?
  • Altaïr: If you do not serve Salahadin's cause then whose?
  • Abu'l: In time you'll come to know them. I think perhaps, you already do.
  • Altaïr: Then why hide? And why these dark deeds?
  • Abu'l: Is it so different than your own work? You take the lives of men and women, strong in the conviction that their deaths will improve the lots of those left behind. A minor evil, for a greater good? We are the same.
  • Altaïr: No, we are nothing alike.
  • Abu'l: Ah, but I see it in your eyes. You doubt. You cannot stop us. We will have our new world.
Merchant king 8

       Após feito o seu trabalho Altair volta para Masyaf recuperando de pouco em pouco  seu posto de assassino, onde recebeu a ordem do mentor para assassinar William of Montferrat.

Nenhum comentário:

Postar um comentário